毕业证学位证,成绩单英文版自己翻译再盖章可以吗?
的有关信息介绍如下:
如果是英国院校,除了认可本科院校的盖章件,还认可翻译公司的翻译件喔~
但是,要注意翻译公司在翻译的时候:
* 必须备注“This it is an accurate translation of the original document.”
* 翻译日期
* 译者全名及签名
* 译者联系方式
* 有正规翻译处的盖章(盖章尽量有,实在没有就算了)
部分翻译公司可能同意你来翻译,他们收费盖章这样子,但是不太建议你自行翻译,因为万一翻译错误被英国院校打回来补件,甚至引发拒录的结果,就不好了。
申请美国,如果自己学校不给出英文成绩单,可以自己翻译,然后让学校盖章。学校盖完章的成绩单就是官方的成绩单,学校肯定就是认可的。不需要非得翻译公司翻译。
申请其他国家,一些英联邦国家,有的时候有些申请文件或者签证文件需要具有翻译资质的人翻译,这要看具体要求是怎样的。
更多个性化的申请问题,可以点下面,链接中有我的联系方式:
21Fall CS\\EE\\统计\\DS专业申请群向您发出邀请,申请路上,我们抱团取暖!
由于出国留学成绩单、学位证、毕业证均属于公民重要的涉外证明材料,为了保证公民涉外资料原件与翻译件的一致性,各国使领馆、教育部门、各大高校、公证处等单位在办理相关登记业务时需要有资质的翻译公司进行翻译盖章以证明其有效性。翻译盖章,顾名思义就是翻译公司或 翻译机构 要对证件、文件等资料进行翻译并加盖公章的行为。只要是正规的翻译公司,在翻译完相关文件之后都会在翻译件上加盖公章以确认其合法性。
由学员自己翻译的成绩单可以找翻译公司盖章( 加盖翻译公司公章和翻译专用章 )认证并校审,收费50-80元。
©: 成绩单翻译
完全可以自己翻译的,因为并没有什么难度,就是成绩单麻烦一点,因为格式也尽量要保持与原件一致,第一次调格式会感觉有点崩溃。。。。。。
至于有的国家学校明确要求(如英国,WES等)需要有资质的翻译公司翻译盖章并签字的情况,那就自己翻译好请翻译公司盖章就好了,某宝搜索就有很多的。不想麻烦那就请翻译公司也很快捷,不过还是要挑一挑,毕竟有的翻译太粗心了,大小写不统一、拼写错误、显示不全等等。
想了解更多,可以私信我,也可以某宝搜索:梨花游学
国内首家出国--回国全程链式服务机构
自己翻译就可以了,不需要一定找翻译公司
可以啊,本来就是自己翻,我们学校是官网有毕业证学位证英文模板。
成绩单现在学校不都是可以直接打印英文版的吗?你去问问自己学校老师比上芝士回答有用多。
其他文件没必要翻译,不管你是diy还是找中介,大部分大学网申系统没有给你上传荣誉证书翻译件的地方,有的大学有其他文件的上传处,但是也是给你上传发表文章,工作证明之类有用信息的,有的网申系统有空给你专门填获奖信息,没有专门地方填的直接放cv里就好了
可以的,但要准确
可以,但有的学校,比如我们学校,就不给自己翻译的盖章,必须去学校档案馆翻译。



